Hello Cail.
I finished the pt-br translation but there are some corretions to do. How can i get a license to see the results?
Thanks!
Translation service
-
- Администратор
- Сообщения: 4318
- Зарегистрирован: 06 дек 2011, 15:49
- Имя: Игорь
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Translation service [Сервис локализации]
Wagner, thanks alot. haven't I already gave you a license for your work?
Please send an email to sales@hobdrive.com with your full name, email address and type of a license you want (windows/android).
Please send an email to sales@hobdrive.com with your full name, email address and type of a license you want (windows/android).
HobDrive(свежак) + Android4 rk3188 2din + Elm327USB + Pontiac Vibe 2003
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
-
- Администратор
- Сообщения: 4318
- Зарегистрирован: 06 дек 2011, 15:49
- Имя: Игорь
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Translation service
Hi all,
We've updated our translation service site, visit us at
http://translate.hobdrive.com/
until full dns update (1-2 days), you may use alternative link for access:
http://tra.hobdrive.com/
Existing users, contact me in case you have some issues with account login.
We've updated our translation service site, visit us at
http://translate.hobdrive.com/
until full dns update (1-2 days), you may use alternative link for access:
http://tra.hobdrive.com/
Existing users, contact me in case you have some issues with account login.
HobDrive(свежак) + Android4 rk3188 2din + Elm327USB + Pontiac Vibe 2003
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
-
- Новичок
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 20 фев 2015, 14:34
- Контактная информация:
Re: Translation service
Hi Cail,
I just jointed translation program and already finished for Thai language. You can review, if not completely finish, pls tell me.
Not sure for next step that I can do?
I just jointed translation program and already finished for Thai language. You can review, if not completely finish, pls tell me.
Not sure for next step that I can do?
-
- Администратор
- Сообщения: 4318
- Зарегистрирован: 06 дек 2011, 15:49
- Имя: Игорь
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Translation service
Hi maitree,
You've started with terminology subproject - thats OK, but for actual translation you should visit
http://tra.hobdrive.com/th/hobdrive/translate.html
(I've just created Thai subproject for hobdrive)
There you should translate actual phrases from hobdrive (you may use suggestions from terminology).
After that, I'll integrate Thai language into hobdrive.
Thanks for the interest!
You've started with terminology subproject - thats OK, but for actual translation you should visit
http://tra.hobdrive.com/th/hobdrive/translate.html
(I've just created Thai subproject for hobdrive)
There you should translate actual phrases from hobdrive (you may use suggestions from terminology).
After that, I'll integrate Thai language into hobdrive.
Thanks for the interest!
HobDrive(свежак) + Android4 rk3188 2din + Elm327USB + Pontiac Vibe 2003
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
-
- Новичок
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 20 фев 2015, 14:34
- Контактная информация:
Re: Translation service
Cail, OK, when I finish, will update to you again.
-
- Новичок
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 18 авг 2015, 22:15
Re: Translation service
Polish translate in progres thanks for comment reply. I think it will be done in next week. If U need translate comments from polish mail or PM I'll help
-
- Администратор
- Сообщения: 4318
- Зарегистрирован: 06 дек 2011, 15:49
- Имя: Игорь
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Translation service
Hi, Great to hear that!
Just a notice: you don't have to translate "Terminology" subproject. its optional. only "hobdrive" is needed.
Just a notice: you don't have to translate "Terminology" subproject. its optional. only "hobdrive" is needed.
HobDrive(свежак) + Android4 rk3188 2din + Elm327USB + Pontiac Vibe 2003
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
Re: Translation service
Hi,
may I ask why is not working translate.hobdrive.com page?
may I ask why is not working translate.hobdrive.com page?
-
- Администратор
- Сообщения: 4318
- Зарегистрирован: 06 дек 2011, 15:49
- Имя: Игорь
- Откуда: Нижний Новгород
Re: Translation service
Hello, we are restructuring the service, it is temporarily down unfortunately.
You may continue share up your translations by editing language files directly (in folder lang, subfolder with your language code, ".properties" files in there).
Feel free to share these edits here, we'll include everything in next update.
Sorry for inconvenience.
You may continue share up your translations by editing language files directly (in folder lang, subfolder with your language code, ".properties" files in there).
Feel free to share these edits here, we'll include everything in next update.
Sorry for inconvenience.
HobDrive(свежак) + Android4 rk3188 2din + Elm327USB + Pontiac Vibe 2003
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.
Не пишите пожалуйста вопросы в личку. Создавайте тему в соответствующем форуме.